Adaugă un citat | Citate la întâmplare | Comentarii recente | Top surse

Antologia de la Spoon River de Edgar Lee Masters

Bert Kessler

Nimerisem pasărea,
Cu toate că zbura în lumina soarelui spre apus.
Abia se risipise zgomotul împușcăturii și ea a început să se înalțe
Mai sus, tot mai sus printre razele de lumină aurie,
Pentru ca mai apoi să se răsucească pe o parte, un ghem rotund de pene,
Câteva desprinse de ea plutind alături,
Și să cadă în picaj abrupt în iarbă.
M-am îndreptat spre ea, înlăturând hățișul uscat,
Până am văzut dâra de sânge pe buștean
Și pitpalacul zăcând lângă rădăcinile putrede.
Nezărind spini pe-acolo, am întins brațul printre firele de iarbă,
Dar ceva s-a înălțat și mi-a înțepat mâna, amorțind-o.
Într-o secundă, am zărit cobra –
Cu pielița trasă de tot de pe ochii galbeni,
Cu capul arcuit, retrăgându-se în inelele ei,
Un colac murdar, de culoarea cenușii
Sau a frunzelor de stejar căzute, într-o toamna târzie, în straturi, unele peste altele.
Am rămas încremenit în timp ce ea devenea mai mică, descolăcindu-se
Și începând să se târască sub buștean;
Apoi, am căzut moale în iarbă.

epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.
cumpărăturiCartea "Spoon River Anthology Paperback" de Edgar Lee Masters este disponibilă pentru comandă online la numai 16.99 lei.

Pauline Barrett

Aproape o carapace de femeie după cuțitul chirurgului
Și aproape un an de suferință pentru a-mi recăpăta puterea,
Până când dimineața aniversării a zece ani de la nuntă
M-a găsit, în aparență, ceea ce fusesem odinioară.
Ne-am plimbat prin pădure împreună,
Pe o cărare de mușchi verde și de iarbă.
Dar nu am putut să te privesc în ochi,
Nici tu nu ai putut să te uiți în ochii mei,
Pentru că nefericirea ne aparținea de acum – începutul înălbirii părului tău –
Iar eu carapacea celei care am fost.
Despre ce am vorbit? – despre apă și cer,
Despre orice, mult, doar să ne ascundem gândurile.
Și apoi buchetul de trandafiri sălbatici dăruit de tine,
Așezat pe masă pentru a da farmec cinei noastre.
Biet suflet, cât de curajos ai luptat
Să imaginezi și să trăiești extazul din amintiri!
Apoi, pentru puțin timp, m-ai lăsat singură în camera mea,
Cum ai făcut-o atunci când am fost mireas㠖 biet suflet.
Și eu am privit în oglindă și ceva mi-a spus:
"O ființă ar trebui să moară cu totul când este jumătate moart㠖

[...] Citește tot

epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

Elizabeth Childers

Țărâna din țărâna mea,
Și țărâna cu țărâna mea,
O, copil care ai murit intrând în lume,
Mort o dată cu moartea mea!
Fără să fi cunoscut respirația, deși ai luptat din greu,
Cu o inimă care a bătut cât ai trăit în mine
Și care s-a oprit când m-ai părăsit pentru a intra în Viață.
E mai bine așa, copilul meu.
Tu nu ai parcurs niciodată
Drumul lung, lung, care începe cu anii de școală,
Când degetele mici abia se văd prin ceața lacrimilor
Care cad peste litere contorsionate.
Tu n-ai cunoscut cea mai timpurie rană,
Când un mic prieten te părăsește pentru alt prieten,
Nici boala și nici chipul
Spaimei de lângă sau din pat;
Nici moartea unui tată sau a unei mame,
Sau sentimentul de rușine pentru proprii părinți, sau săracia;
Și nici primul regret acut când anii de liceu au luat sfârșit;
Ți-a rămas necunoscută perversitatea naturii oarbe care te face să bei

[...] Citește tot

epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Harmon Whitney

Dincolo de luminile și tumultul orașului
Plutind în cădere, scânteie din Spoon River,
Ars de focul băuturii - și înfrânt.
Amantul unei femei cu care trăiesc întru propriul dispreț,
Cât și pentru a ascunde o mândrie rănită.
Să fiu judecat de comunitatea celor cu minte puțină,
Eu, cel dăruit cu cunoașterea limbilor străine și cu spirit,
Scufundat în colbul curții de justiție,
Un culegător de zdrențe în gunoiul de rele și de nedreptăți care e lumea –
Eu, cel căruia la naștere i-a surâs soarta!
Eu, într-un orășel de provincie,
Recitând din comoara anilor de aur
Pagini de versuri țărănoilor ignoranți;
Sau râzând în hohot când spiritul lor gregar atât a a găsit potrivit,
Să-mi cumpere băutură pentru a ușura o minte care agoniza, stingându-se.
Să fiu judecat de voi,
Cei de care sufletul me se ascundea,
Cu rana lui, deja gangrenă, pricinuită
De iubirea pentru propria soție,
De sânul ei alb și rece, necredincios și nepăsător –

[...] Citește tot

epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

W. Lloyd Garrison Standard

Vegetarian, conciliant, liber cugetător, creștin din punct de vedere moral;
Recitator competent în ritmul cristalin al lui Ingersoll.
Carnivor, răzbunător, drept credincios și păgân.
Moderat, promiscuos, nestatornic, înșelător, de prisos,
Mândru, având fudulia celui care distruge lucrurile în bășcălie,
Cu vortexul inimii ros de viermii unor disperări teatrale.
Eu, îmbrăcat în hainele indiferenței pentru a ascunde rușinea învinsului;
Eu, copilul idealismului anti-sclavagism –
Aidoma lui Brand, născut din jumătăți nepereche.
Cum aș fi putut fi altfel, când, în loc să-i fi declarat vinovați,
I-am apărat pe derbedeii patrioți
Care arseseră curtea de justiție
Pentru ca în Spoon River să se construiască una nouă?
Când Kinsey Keene a strecurat o rază de lumină dincolo de fațadă,
Ce altceva putem face decât să mă strecor afară, într-un colț,
Împreună cu animalul din mine,
Crescut de când era un pui, și să urlu?
Piramida vieții mele nu a fost decât o dună de nisip
Stearpă și fără formă, risipită la prima furtună.

epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

Davis Matlock

Să presupunem că nu există nimic, doar stupul:
Că există trântori și albine lucrătoare,
Și regine, și nimic mai mult decât strângerea mierii –
(Lucruri materiale, ca de altfel cultura și înțelepciunea) –
Pentru generațiile care vin, generația prezentă nu a trăit vreodată,
Destul că roiesc în aerul însorit al tinereții,
Fortificându-și aripile din ceea ce a fost deja adunat și pus la păstrare –
Și, gustând, în drumul către prisacă,
Prin pajiștea de trifoi, darul delicat al trecerii în alt anotimp.
Presupune toate acestea și mai presupune adevărul:
Că destinul omului este mai presus
Decât destinul stupului;
Iar tu trebuie să porți povara vieții,
Ca și imperativul impuls al spiritului tău în exces.
Da, îți spun să trăiești totul ca un zeu,
Sigur de viața etern㠖
Chiar dacă ai dubii,
Să trăiești în acest fel.
Și dacă asta nu-l va face pe Dumnezeu mândru de tine,
Atunci nu există Dumnezeu, ci doar gravitație –

[...] Citește tot

epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

Jonathan Swift Somers (Autorul Spooniadei)

După ce ți-ai îmbogățit sufletul
Până la prea plin
Cu lecturi, gânduri, suferințe,
Cu înțelepciunea multor personalități,
Cu știința de a interpreta priviri și tăceri,
Cum și a pauzelor care preced momentul marilor transformări,
Cu geniul divinației și al profeției,
Încât ți se pare câteodată că ții întreaga lume
În căușul palmei tale –
Ei, dacă, prin acumularea atâtor puteri
În cuprinsul sufletului tău,
Sufletul ia foc,
Atunci răul din lume este expus luminii și făcut cunoscut –
Tu, fii mulțumit dacă în ora acelei supreme revelații
Viața nu-ți joacă cumva o festă.

epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

George Trimble

Vă mai aduceți aminte când stăteam pe treptele
Curții de Justiție și vorbeam despre conceptul monetar Free-Silver
Și despre impozitul unic promovat de Henry George?
Vă amintiți apoi că, atunci când Inegalabilul Leader
A pierdut prima bătălie, am început să vorbesc despre prohibiție
Și că am devenit un militant al bisericii?

Asta s-a întâmplat din pricina nevesti-mii,
Care-mi prezisese că mă paște pieirea
Dacă nu-mi dovedesc moralitatea celor din jur.

Well, ea m-a distrus:
Pentru că radicalii au devenit suspicioși în ceea ce mă privea,
Iar conservatorii n-au avut niciodată încredere în mine –
Iar acum zac aici, de nimeni plâns.

poezie clasică de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiTextul original este scris în limba engleză. Dacă îl găsești, îl poți adăuga la Citatepedia.com. Dacă există deja, ne poți semnala pagina, ca să creăm legătura.

Mulți soldați

Ca un drapel, ideea dansa înaintea noastră;
Sunetul unei muzici marțiale;
Fiorul de a purta o armă;
Pre-sentimentul întoarcerii acasă din lumea largă;
O scânteie de glorie, furie către dușmani;
Un vis cât datoria pentru patrie sau pentru Dumnezeu.
Dar toate acestea erau lucruri în noi, strălucind înaintea noastră,
Nu ele erau puterea din spatele nostru,
Puterea era Omniprezenta mână a Vieții,
Ca un foc în centrul pământului ridicând munții
Sau ca forța apelor dezlănțuite forțând si rupând zăpoare.
Îți amintești cercul de fier
Pe care fierarul, Shack Dye, l-a sudat
În jurul stejarului de pe pajiștea lui Bennet,
De care atârna hamacul
În care fiica lui, Janet, putea să se odihnească
Citind în după amiezile de vară?
Și că stejarul, crescând,
A rupt banda de fier?
Dar nici o celulă din copacul

[...] Citește tot

epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Ernest Hyde

Mintea mea era o oglindă;
Ea vedea ceea ce vedea, știa ceea ce știa.
În tinerețe mintea mea era doar o oglindă
Într-o rapidă mașină zburătoare,
Care prindea și pierdea bucățele din peisaj.
Apoi, cu timpul,
Crăpături mari au apărut în oglindă,
Lăsând lumea de afară să intre înăuntru
Și lăsând sinele să privească în afară.
Astfel se naște sufletul, în durere,
O naștere cu câștiguri și cu pierderi.
Mintea vede lumea ca pe un lucru aparte,
Dar sufletul simte lumea de-o esență cu el.
O oglindă crăpată nu reflectă imagini –
Și aceasta este tăcerea înțelepciunii.

epitaf de Edgar Lee Masters din antologia de versuri Antologia de la Spoon River, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru DimofteSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

<< < Pagina din 20 > >>

Dacă știi un alt citat, îl poți adăuga.

Pentru a recomanda citatele din Antologia de la Spoon River, adresa este:


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Edgar Lee Masters

Edgar Lee Masters
poet, nuvelist și biograf american

Evenimente biografice

Fani pe Facebook